JUNIOR & SENIOR HIGH SCHOOL OF KOGAKUIN UNIVERSITY <OFFICIAL BLOG>

工学院大学附属中学校・高等学校<公式ブログ>

夢をかなえた16歳のパラリンピアンとの交流

画面越しの観戦

オリンピックに続き、パラリンピックもあっという間に終わりを迎えようとしています。直に観戦できないのはとても残念でしたが、それでもアスリート一人ひとりの姿から画面越しに「何か」を感じられる方も多かったのではないでしょうか。

16歳のパラリンピアン

幸いにもそんなアスリートのお話を聞く機会を頂き、本校インターナショナルクラスの生徒(中学生)が複数名参加しました。
彼の名前は Erza Frech。米国最年少代表の16歳。11歳のころから東京パラリンピックを目標に見据え、走高跳び・走り幅跳び・100mの3種目で代表権を獲得しました(出場した種目は走り幅跳びT63走り高跳びT63でした。)

f:id:kgi-okabe:20210905144916j:plain Erza Frech
Team USA paralympian
(TEAM USA profile)

Gold Medalist(in High Jump)
     Bronze Medalist(in Long Jump)
Bronze Medalist(100 meter)
in 
2019 Worald Para Athlete junior Championships

Co-Founder of Angel City Sports

( ※過去(2015年)のインタービューはこちら 


「語り」の持つ力

パネリストであるErza君とその父Clayton Frech氏に、今に至るまでの経緯、困難、それに立ち向かう原動力、そして、どうしてそこまでポジティブに人生を切り開いていくことができるのかなど、多くの質問がモデレーターや参加者から投げかけられました。Erza君の受け答えはとても堂々としていてユーモアにあふれ、情熱と目標を持つことの大切さをその経験を通して語ってくれました。                  

f:id:kgi-okabe:20210905152402j:plain

f:id:kgi-okabe:20210905152608j:plain

1時間を超えるイベントしたが、その1時間は生徒にとって「日常」の1時間とは違い、とても刺激を受けたようでした。
(以下、生徒の感想より)

  • 自分の意見をしっかりと伝えれていて驚きました。日本人との違いみたいなのを感じました。
  • とても若く周りは大人ばかりだが、堂々としていられるのは肉体面でも精神面でも鍛え上げられてるからだと思う。
  • 堂々とするのに年齢なんて関係ないと思った。
  • I was shocked to find out that he was only 16 because he looked older and mature, and because he’s already participating in Paralympics.

また、参加した生徒たち以外は皆、幅広い年齢層の社会で活躍している方々だったので、その雰囲気の差も感じたようです。

  • At first I was surprised, but I learned how to ask questions and answering them well.
  • It was awed by the people in there because they could all speak English pretty fluently.
  • 年齢に関係なく交流できてよかったです。
  • 高齢者の方や、40-50代(?)の方など、幅広い世代の方々が参加していて興味深かった。

最後にみんなで画面上での記念撮影も行われました。Erza君に生徒からの励ましのメッセージが届いたことでしょう。

  • 3種目全部自分を信じて頑張ってください。Zoomで交流出来て良かったです。
  • 頑張って金メダルを取って欲しい。ここまで頑張って来たんだし東京でいい思い出を残して欲しい。

  • 何があっても諦めずに自分を信じてやってほしい。楽しくやっていい思い出を作ってください!私たちは応援してます!堂々とやってみんなを盛り上げてください!!!コロナがおさまったら、いつか会いたいです☺
  • Good luck Ezra!!! I hope you will have good results!!!
  • I really hope you get a gold medal Ezra!
  • Thank you so much for the talk and I wish you good luck! I’ll be supporting you from my home in Japan:)
  • My thoughts for todays meeting with Ezra Frech was a great chance to talk with a Paralympic athlete and I thought that he was a great person and very inspirational because even though he doesn’t have a leg and an arm, he still didn't give up.

今のような状況下でも、Fixed ではなくFlexible, Motivational あるいは Positiveに夢を実現させた16歳のErza君の言葉は、同年代に近い生徒たちには響いたように感じられました。予測不能な未来を切り拓くマインドとスキルを持つ大切さを子供たちに「語る」ことはとても大事なのかもしれません。

※今回のイベント("16-Year-Old Tokyo-Bound Athlete Ezra Frech (U.S. Paralympic Track Team) Talks about His Tokyo Dreams and Deep Ties to UCLA")
に参加の機会を頂いた、二宮雅規様にこの場を借りてお礼申し上げます。

※こちらは限定イベントへの特別参加という形になりますので、実際の様子の画像公開ができないことをご了承ください。

※For more info on Ezra, see below:
https://www.teamusa.org/usparatrackandfield/athletes/Ezra-Frech (The Team USA website)
https://en.wikipedia.org/wiki/Ezra_Frech target="_blank"  (Wikipedia)
https://www.instagram.com/teamezra05/ (Instagram)
https://www.youtube.com/watch?v=1ETkUlF83G4 (His Recent TV Appearance 3 Weeks Ago)